No caminho até o centro do parque, é facil encontrar amoreiras ,doces que so, nascem espontaneamente na região, mas também são usadas como cerca viva.
Tem umas construçoes antigas no parque, devo pesquisar qual é a historia delas.
Deixo pra vocês um registro musical, gravado no Parque.
é a musica flautista triste, do Altamiro Carrilho, que agora toca la no ceu, e sua musica continua viajando o cosmos... Grande Altamiro e viva o choro!
Trecho da musica "Flautista Triste", do Altamiro Carrilho






















Caiô nous sommes tous devant l´écran en ce moment!!! Tu nous manque beaucoup dans nos classes!!! Mais... triste? Pourquoi!!!!! Tu n 'est pas sérieux... Nous , nous sommes tristes ici avec ce trafique, la pollution, le bruit, la violence, l´inflation ETC !!!! Toi , tu es dans le paradis!!!! Profite bien!!!
ResponderExcluirOn n´a pas vu ton français sur ton blog!!!! :( Note... Donne nous de tes nouvelles!!! Signé: la classe (Thiago, Eliane, Priscila, Flavio, Clécia, Erica, Eric, Vandresa et la prof. Isabel. On te fais de gros gros bisous!!!!!!!
Devoir maison: il y a deux fautes dans le texte de notre commentaire... trouve-les et raconte-nous. rs
ResponderExcluirIsabel et toute la classe,
ResponderExcluirBienvenue chez mon Blog. J'essaierai de l’actualiser de temps en temps. Sur mon français... Il ne va pas si bien, je dois l'améliorer. Quelquefois, Ils ne comprennent pas ma prononciation.
Je suis en train de faire un cours intensif de Français, mais il y a autant brésiliens ici, et on parle beaucoup... en portugais xD. Mais cela changera quand je partir à Saint étienne.
Je suis pas triste (très content), C'est la chanson de Altamiro. Priscila, tu la connais?
Sur les erreurs... xD
j'ai trouvé : ce n'est pas "trafique" mais "trafic".
l'autre, c'est dans le paradis, je pense que "au paradis", ça va mieux.
Vous pouvez se venger de moi. xD J'attendrai la correction des mes erreurs.
Vous me manquez beaucoup! Salut!